Dokumentumok, ahol megtalálható:  tarlómaradvány


Dokumentumok száma: 11


Multik akadályozzák a vizsgálatainkat
azonosítási szám:30
szerző(k):Bodoky Tamás és Darvas Béla
kulcsszavak:ABE; ACRE; Agricultural Biotechnology in Europe; BZBE; Bacillus thuringiensis; Barabás Zoltán Biotechnológiai Egyesület; Bodoky Tamás; Bt-növény; Cry-toxin; Darvas Béla; Dudits Dénes; EFSA; Európai Élelmiszerbiztonsági Hivatal; Fogarasi József; Friends of Earth; GM; GMO; GMO-mentes régiók; Greenpeace; Heszky László; Index; K+F; MON 810; Matty Demont; Monsanto; Országos Mezőgazdasági Minősítő Intézet; OÉTI; Pannon Régió; WTO; bioipar; csőfuzariózis; diszkriminatív; fajtahibrid; fajtatulajdonos; géntechnológiai törvény; géntechnológiai úton módosított; izolációs távolság; jelölés; koegzisztencia-törvény; kukoricamoly-rezisztens; szójatartalmú húskészítmények; tarlómaradvány; technológiadíj; toxintermelés; vetőmag-biztosítás; vetőmagtermesztők; védzáradéki moratórium; ökogazdák;
rövid leírás: …nem a GM-növények szabad és megkülönböztető választását igyekszik a törvény biztosítani, hanem a hagyományos, bio- és GM-fajtákat termeszteni kívánó gazdák érdekeit hivatott egyeztetni. A neve is erre utal: koegzisztencia-törvény

Megnyit


Mezőgazdasági géntechnológia – elsőgenerációs GM-növények
azonosítási szám:41
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:0-5% termésingadozás; 10 generáció; 1998. évi XXVII. törvény; 2006. évi CVII. törvény; 53/2006. (XI. 29.) OGy határozat; 86/2006. (XII. 23.) FVM rendelet; Agrárkamara; Bagi Béla; Bakonyi Gábor; Balla László; Bardócz Zsuzsa; Bauer Lea; Bayer; Biró Borbála; Bt-kukorica; Békési László; Bíró János; Cry1-toxin; Cry1-toxinrezisztencia; Czepó Mihály; DAS-1507; DK-440 BTY; DUS; Darvas Béla; DeKalb; Dipel; Dömölki Lívia; Fidrich Róbert; Folsomia candida; Font Sándor. Országgyűlés Mezőgazdasági Bizottsága; Füsti Molnár Gábor; GM; GMO; GMO-mentes; Gráf József; Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottság; Heszky László; Horváth András; Illés Zoltán; Inachis io; Jasinka Anita; Jellen Sándorné; KGSz; Kajner Péter; Kiss István; Környezetvédelmi Géntechnológiai Szakhatóság; LL Rice 601; Lauber Éva; MAGOSz; MIGH; MON 810; MOSz; Mezőgazdasági és Ipari Géntechnológiai Hatóság; Monsanto; Márai Géza; Máté József; Móra Veronika; Natura 2000; Nemes Noémi; Nosema-fertőzöttség; Orosz Sándor; Országgyűlési Nyílt Napok; Pannon Biogeográfiai Régió; Parlament Felsőházi Terem; Pataki György; Pethő Ágnes; Pioneer; Plodia interpunctella; Polgár A. László; Pusztai Árpád; Pásztor Tamás; Rodics Katalin; Roszík Péter; Ruthner Szabolcs; Répási Viktória; SYN-Bt10; Schvarcz Tibor; Seres Anikó; StarLink; Syngenta; Szanyi Tibor; Székács András; T/826; Tóth István; Vajda Boldizsár; Varga Zoltán; Venetianer Pál; Vetőmag Szövetség és Terméktanács; Villányi Ilona; Vértes Tímea; aszalványmoly; atalantalepke; biodiverzitás; bélbaktériumok; c-betűs lepke; civilszervezet; dietétika; fajtahibrid; fajtajegyzék; fajtatulajdonosok; fogyasztói elutasítás; fogyasztóvédelem; gasztroenterológia; glyphosate; génmegszökés; génáramlás; immunmoduláció; jelölés; koegzisztencia; konzerváció biológia; kukorica; kártérítési alap; környzetvédelem; közgazdasági hatás; lényegi azonosság; lényegi különbség; moratórium; mézelő méh; nappali pávaszem; nemesítés; növényi géntechnológia; pollen; rizs; sokféleség; szabad választás; szermaradvány; szójaallergia; takarmányozástan; talajmikrobák; tarlómaradvány; természetvédelem; természetvédelmi törvény; toxintermés; táplálkozástan; ugróvillások; vetőmag; vetőmag-piac; védett állatok; védzáradék; Ács Éva; Ángyán József; Élőlánc; áremelkedés; életföldrajz; élőhely-megőrzés; ökológiai gazdálkodás; ökológiai termesztés;
rövid leírás:A moratóriumot az EU erre vonatkozó irányelvei alapján mindaddig fenntarthatjuk, amíg a védzáradéki eljárásnak megfelelően megfogalmazott aggályokat független hazai tudományos vizsgálatok a Pannon Biogeográfiai Régióra vonatkozóan nem oszlatták el.

Megnyit


GMO-Kerekasztal füzetek, No. 10
azonosítási szám:2010
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:Bagi Béla; Bakonyi Gábor; Balla László; Bardócz Zsuzsa; Bauer Lea; Biró Borbála; Békési László; Bíró János; Cry1-toxin; Cry1-toxinrezisztencia; Czepó Mihály; DUS; Darvas Béla; Dömölki Livia; Fidrich Róbert; Font Sándor; Füsti Molnár Gábor; GEVB; GM; GM-kukorica; GMO; GMO-Kerekasztal; Gráf József; Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottság; Heszky László; Horváth András; Illés Zoltán; Jasinka Anita; Jellen Sándorné; Kajner Péter; Kiss István; Környezetvédelmi Géntechnológiai Szakhatóság; Lauber Éva; MAGOSZ; MON 810; MOSz; Magyar Agrárkamara; Mezőgazdasági Géntechnológiai Hatóság; Márai Géza; Máté József; Móra Veronika; Nemes Noémi; Orosz Sándor; Országgyűlés Környezetvédelmi Bizottsága; Országgyűlés Mezőgazdasági Bizottsága; Országgyűlési Nyílt Nap; Pannon Régió; Pataki György; Pethő Ágnes; Polgár A. László; Pusztai Árpád; Pásztor Tamás; Rodics Katalin; Roszík Péter; Ruthner Szabolcs; Répási Viktória; Seres Anikó; Székács András; T/826. számú törvényjavaslat; Tanka Endre; Tóth István; Vajda Boldizsár; Varga Zoltán; Venetianer Pál; Villányi Ilona; Vértes Tímea; agrárgazdaság; alkotmánysértő; biotechnológiai ipar; civilszervezetek; dietétika; fajtavizsgálatok; gasztroenterológia; genetikailag módosított; génmegszökés; géntechnológiai úton módosított; génáramlás; jelölés; koegzisztencia; közgazdaságtan; mézelő méh; nemesítés; növényi géntechnológia; növénynemesítés; pollen; takarmányozástan; talaj mikroorganizmus; tarlómaradvány; táplálkozástan; ugróvillások; vetőmag-termesztés; vetőmagipar; vidékfejlesztés; védett lepke; védzáradék; Ács Éva; Ángyán József; Élőlánc; ökológia; ökológiai gazdálkodás; ökológiai termesztés;
rövid leírás:„Ehhez a párbeszédhez, amelyet most itt – parlamenti képviselők és a parlament négy bizottsága nevében – megindítottunk, és amelyre a mai napon rászántunk több mint hét órát partnereket kérünk. A jelen lévő és a meg nem jelent partnereket is.”

Megnyit


GMO-Kerekasztal füzetek, No. 16
azonosítási szám:2016
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:BZBE; Bakonyi Gábor; Barabás Zoltán Biotechnológiai Egyesület; Bardócz Zsuzsa; Biró Borbála; Bt-kukorica; Bézi-Farkas Barbara; Cry1-rezisztencia; Darvas Béla; Dömölki Lívia; Fidrich Róbert; GEVB; GM; GM-kukorica; GMO; GMO-Kerekasztal; Géntechnológiai Eljárásokat Véleményező Bizottság; Homoki Hajnalka; Illés Zoltán; Inczédy Péter; Jenes Barnabás; Kajner Péter; Környezetvédelmi Géntechnológiai Szakhatóság; Lauber Éva; Lendvai Gábor; MON 810; MTA; Mezőgazdasági Géntechnológiai Hatóság; Móra Vera; Nagy Bálint; Orosz Sándor; Pethő Ágnes; Pusztai Árpád; Rodics Katalin; Székács András; Tanka Endre; Varga Zoltán; Vértes Tímea; dietétika; európai piac; gazdafórum; genetikailag módosított; géntechnológiai úton módosított; géntörvény; inzerciós mutagenezis; koegzisztencia; lobbitörvény; mellékhatás-vizsgálatok; növénynemesítés; pollen; talajbiológia; tarlómaradvány; táplálkozástan; vetőmag-termesztés; vetőmagipar; védett lepkék; Ács Éva; Ángyán József; ökológia; ökológiai gazdálkodás;
rövid leírás:„A BZBE – tizenegy hazai magánszemély bevonásával, akik közül csak páran nem állnak munkaviszonyban az egyesületi tag jogi személy cégekkel, de többségüknél az anyagi vagy egzisztenciális érdekkötöttségük nyilvánvaló; ténylegesen csak fedőszerve a Monsanto, és a többi cégóriás hazai érdekképviseletének, amely a tudományon messze túlmutat a gazdasági érdekérvényesítés igényével.”

Megnyit


A T/826. Számú törvényjavaslatról, amely a géntechnológiaitevékenységről szóló 1998. évi XXVII. törvény módosítása. A MON 810-revonatkozó magyar moratórium felfüggesztéséről. A GMO Kerekasztalállásfoglalásai (szeptember 14), F-G: 1-4.
azonosítási szám:2203
szerző(k):
kulcsszavak:Bakonyi Gábor; Balla László; Bardócz Zsuzsa; Bauer Lea; Békési László; Cry1-rezisztencia; Cry1-toxin; Darvas Béla; EFSA; Egészségügyi Géntechnológiai Hatóság; GMO-Kerekasztal; Gyulai Ferenc; Illés Zoltán; MON 810; MTA MGKI; Monsanto; Márai Géza; OMMI; Pannon Biogeográfiai Régió; Papp László; Pioneer; Pusztai Árpád; Roszík Péter; Rózsa Lajos; Sajgó Mihály; SzIE Növényvédelemtani Tanszék; Székács András; Takács-Sánta András; Tanka Endre; Varga Zoltán Sándor; biogazda; együttműködés; fajtahibrid; haszon; kukoricamoly fertőzés; kártérítési alap; tarlómaradvány; toxinmérleg; vetőmag-termesztés; védett fajok; zérótolerancia; Ács Sándorné; Ángyán József; állásfoglalás;
rövid leírás:„E szerint az EFSA GMO Paneljének tagjai valószínűleg tudnak válaszolni azokra a kérdésekre, amit a magyar vizsgálatok aggályként vetettek fel.”

Megnyit


GMO - hazai tudományos közlemények
azonosítási szám:3005
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:Acta Phytopathologica et Entomologica Hungarica; Aedes aegypti; Agroinform Kiadó; Anal. Bioanal. Chem.; Andow; Apis mellifera; Araneae; Arpaia; Bacillus thuringiensis; Bakonyi Gábor; Balázs Ervin; Baranyi; Bardócz Zsuzsa; Baráth; Bedő Zoltán; Bender; Biokultúra; Biró; Bodrogi; Bodó Szilárd; Bokán; Bt-kukorica; Burgyán József; Bánfalvi Zsófia; Bánáti Hajnalka; Békés; Békési; Bősze Zsuzsanna; C:N arány; Coccinella septempunctata; Colembola; Cry-toxin; Cry1-rezisztens; Cry1Ab; Cserháti; Csóti; Czömpöly; DAS-59122; DK-440; Daphnia magna; Darvas Béla; Deák; Dipel; Dolezsai; Dolezsai Annan; Dudits Dénes; Dömötör; EFSA; EFSA Journal; Edwards; Entomologica Fennica; Environ. Toxicol. Chem.; Erdei; Ernst; European Congress of Entomology; Európai Unió; Európai Élelmiszerbiztonsági Hivatal; FEBS Journal; Farkas; Fehér; Fejes; Fekete Gábor; Felföldi; Folsomia candida; Fusarium verticillioides; Fésüs; Fónagy; Galiba Gábor; Galli; Gelencsér Éva; Gharib; Gócza Elen; Hajós Gyöngyi; Halász Á.; Havelda Zoltán; Hegedűs; Helicoverpa armigera; Herman; Heszky László; Hideg.; Hilbeck; Hiripi László; Hoffmann; Hornok; Hornyik; Horváth V. G.; Horváth-Szanics; Inachis io; Janda; Jenes Barnabás; Juracsek; Kincses; Kis P.; Kiss E.; Kiss György Botond; Kocsy; Koncz; Kovács A.; Kovács I.; Kozma; Kugler; Kádár; Lakatos; Lauber; Lendvai; Lovas; Láng László; Lövei; MON 810; Magyar Biokultúra Szövetség; Magyar Növényvédő Mérnöki és Növényorvosi Kamara; Magyar Állatorvosok Lapja; Makovics; Maloschik; Mezőgazdasági Kiadó; Mezőgazdasági ökotoxikológia; Molnár; Muthukalingan; Mátrai Norbert; Nagy A.; Nagy N.; Nagy T.; Nagy-Gasztonyi; Nature Biotechnology; Naár; Noran Kiadó; Nyphalidae; Németh-Szerdahelyi; Növénytermesztés; Növényvédelmi Tudományos Napok; Ostrinia nubilalis; Oszvald; Pannonian Region; Pauk János; Perczel; Peregovits; Plodia interpunctella; Polgár; Polygonia c-album; Preiszner; Pusztai Árpád; Quist; Rakszegi; Ronkay; Révay; Sass; Silhavy Dániel; Simon-Sarkadi; Szabó L.; Szalainé Mátray; Szentkirályi; Szira; Szittya; Szécsi; Székács András; Szénási; Szűcs P.; Takács Eszter; Tamás; Theridion impressum; Tiszántúli Növényvédelmi Fórum; Toldi Ottó; Tombácz; Turóczy; Typotex Kiadó; Tóth E.; Tóth Sz.; Tóth Á.; Tömösközi S.; Török K.; Vajdics; Vajta Gábor; Varga Á.; Vass Imre; Venetianer; Venturia canescens; Veres A.; Villányi; Vince Kiadó; Virágot Oikosnak; Várhegyi; Weiss; Yieldgard; Zajácz; Zsák; aszalványmoly; biotechnológia; citokróm P-450; csőfuzariózis; dekompozíció; fenntarthatóság; genetikailag módosított; gyapottok-bagolylepke; géntechnológia; intraspecifikus hibridizáció; izogenikus; keresztérzékenység; kukorica; kukoricamoly; kukoricapollen; környezetanalitika; környezeti kockázatok; l’Harmattan; mézelő méh; növényvédelem; növényvédő szer; ovipozitáns; parazitoid; pollen; predátor; proteinázgátlók; préda; rezisztencia; rizikóanalízis; tarlómaradvány; természetvédelem; transzgenikus; ugróvillás; védett lepkefajok; Árpás; ökotoxikológia;
rövid leírás:Adatfeldolgozás 2016. február 27-ig. Örömmel veszem a lista kiegészítését. Ehhez mailen kérem az itteni feldolgozás mintaként való használatával az adatokat és az anyag pdf verzióját.

Megnyit


Európai Élelmiszerbiztonsági Hivatal
azonosítási szám:4006
szerző(k):
kulcsszavak:Achim Gatmann; Bakonyi Gábor; Biró Borbála; Bt; Cry; DK-440 BTY; Darvas Béla; Detlef Bartsch; EFSA; GM; GMO; Inachis io; Kiss István; LIZA; Lauber Éva; Lepidoptera; MON 810; Monsanto; Pannon Biogeográfiai Régió; Peregovits László; Polgár A. László; RonkayLászló; Székács András; Urtica dioica; Vanessa atalanta; Villányi Ilona; alajmikrobák; kukorica; kukoricamoly; környezetanalitika; nappali lepke; ollen; pollenszórás; rizikó analízis; salán; talajállatok; tarlómaradvány; védett faj;
rövid leírás: „…a szakemberek jogos elvárása az, hogy az EU adminisztrációja az eredményeik környezettudományi és ne azoktól teljesen idegen élelmiszerbiztonsági kontrolját (lásd itt EFSA GMO panelje) rendelje el.”

Megnyit


II. GNK - 2006
azonosítási szám:6013
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:Apis mellifera; Bacillus thuringiensis; Bakonyi Gábor; Bt-növény; Bt176; Békési László; Censor; Coleoptera; Collembola; Cry-toxin; Cry1-rezisztencia; Cry1Ac; Cry1ab; DIMBOA; DK-440; Darvas Béla; Dipel; Dipel-ekvivalens; ELISA; Farkas Róbert; Folsomia candida; Galleria mellonella; Heteromurus nitidus; Inachis io; Juracsek Judit; Kincses Judit; Kiss István; Kiss József; KÁTKI; Lauber Éva; Lepidoptera; MON 810; MTA Növényvédelmi Kutatóintézet; Maloschik Erik; Mezőgazdaság- és Környezettudományi Kar; Méhtenyésztési és Méhbiológiai Osztály; Nosema apis; Növényvédelemtani Tanszék; Növényvédelmi Tudományos Napok; Ostrinia nubilalis; Pannon Biogeográfiai Régió; Pap László; Plodia interpunctella; Polgár A. László; Polygonia c-album; Répási Viktória; Seres Anikó; Sinella coeca; Szalainé Mátray Enikő; Szent István Egyetem; Szentkirályi Ferenc; Székács András; Theridion impressum; Tóth Ferenc; Urtica dioica; Vanessa atalanta; Zajácz Edit; biodiverzitás; citokróm P-450 gátló; dekompozíció; fejlődési visszamaradás; géntechnológia; környezetanalitika; környezeti-rizikóelemzés; környezetvédelem; növényvédelem; parazitoid; pollen; ragadozó; rezisztencia-menedzselés; rovarrezisztens; szimpózium; tarlómaradvány; transzgenikus; táplálékpreferencia; ugróvillások; verbutin; Állattani és Ökológiai Tanszék; Árpás Krisztina; Ökotoxikológiai és Környezetanalitikai Osztály; ökotoxikológia;
rövid leírás:II. Géntechnológia – növény- és környezetvédelem szimpózium, az 52. Növényvédelmi Tudományos Napok szatellit rendezvénye...

Megnyit


Az elsőgenerációs géntechnológiai úton módosított növények megítélésének magyarországi háttere
azonosítási szám:6020
szerző(k):Darvas Béla és Székács András szerk.
kulcsszavak:AMPA; Adel Gharib; Adrien Fónagy; Ambrosia artemisifolia; András Székács; András Takács-Sánta; Attila Csóti; Bakonyi Gábor; Balla László; Bardócz Zsuzsa; Bernadette Murray; Birds Directive; Biró Borbála; Borbála Bíró; Bt-kukorica; Bt-maize; Bt-maize pollen; Bt-növény; Bt-plant; Bt11; Bt176; Bánáti Hajnalka; Béla Darvas; Cartagena Biosafety Protocol; Coleoptera; Collembola; Conyza canadensis; Cry; Cry receptor; Cry toxin; Cry-receptor; Cry-resistance; Cry-rezisztencia; Cry1; Cry1-resistance; Cry1-rezisztencia; Cry1Ab; Cry3Bb1; Csóti Attila; DAS-1507; DAS-59122; DK-440 BTY; DUS; Danaus plexippus; Darvas Béla; Detlef Bartsch; Diabrotica; Dimboa; Dipel; EFSA; EFSA GMO Panel; EPA; Eleusine indica; Eszter Takács; FDA; Folsomia candida; Fusarium verticillioides; Fónagy Adrien; Füsti Molnár Gábor; GA21; GM labelling; GM maize; GM plant; GM soy; GM-canola; GM-energianövények; GM-fajta; GM-jelölés; GM-kukorica; GM-növények; GM-olajrepce; GM-szója; GMO; GMO Round-table; GMO-free; GMO-határérték; GMO-mentes; Gijs Kleter; Gilles-Eric Séralini; Gyulai Iván; Gyöngyi Vajdics; Gábor Bakonyi; Gábor Baranyai; Gábor Füsti Molnár; Habitat Directive; Hajnalka Bánáti; Hajnalka Homoki; Helicoverpa armigera; Herman Gábor; Heszky László; Heteromurus nitidus; Homoki Hajnalka; Hungarian Food Safety Office; Hungarian moratorium; Hungaricum; IPM; ISF; Inachis io; Iván Gyulai; Jeremy Sweet; Judit Juracsek; Juracsek Judit; József Kiss; József Ángyán; Karine Lheureux; Katalin Rodics; Kincses Judit; Kiss István; Kiss József; Krishnan Muthukalingan; Kugler Nikolett; Lauber Éva; Lepidoptera; Lolium multiflorum; László A. Polgár; László Balla; László Heszky; MON 40-3-2; MON 863; MON 88017; MSL; MTA; MTA MGKI; MTA Növényvédelmi Kutatóintézet; Magyar Tudományos Akadémia; Marcel Bruins; Monsanto; MÉBIH; NK603; Niels Hendriksen; Novodor; Nyiri Andrea; Nymphalis io; Növényi Génbank Tanács; OECD; OMMI; Ostrinia nubilalis; PCR; Pannon Biogeográfiai Régió; Per Bergman; Peregovits László; Pioneer; Plant Gene Bank Committee; Plantago lanceolata; Plantago major; Plodia interpunctella; Polgár A. László; Pusztai Árpád; Region Pannonian Bio-Geographical Region; Rodics Katalin; Ronkay László; SCFCAH; SYN-Bt11; Salvatore Arpaia; Seres Anikó; Sinella coeca; Sorghum halepense; Sylvie Mestdagh; Syngenta; Szira Fruzsina; Szécsi Árpád; Székács András; T/826 számú törvényjavaslat; T25; TABI; Takács Eszter; Takács-Sánta András; Urtica dioica; Vajdics Gyöngyi; Vanessa atalanta; Villányi Ilona; WTO; Yann Devos; Yannis Karamitsios; YieldGard; Zsuzsa Bardócz; agrobiotechnology; allelochemicals; allelokemikália; bill number T/826; biological diversity; biológiai sokféleség; biomass; biomassza; blue maize; certified reference; coexistence; corn rootworm; cross-resistance; cry gene; cry-gén; csalán; damage prevention fund; dietetic studies; dietetics; dietétika; drinking water source; ecotoxicology; environmental analysis; environmental chemistry; environmental friendly; fajtahibrid; fajtatulajdonos; fehérjeprogram; food safety; forage science; földhasználat; gene bank of cultivated plants; gene escape; gene flow; gene regulation; gene technology; gene transfer; genetic event; genetically modified organism; genetically modified plant; genetikailag módosított növények; geochemical cycles; geokémiai ciklusok; glufosinate; glyphosate; glyphosate-resistance; glyphosate-tolerant weed; génmegszökés; génreguláció; géntechnológiai úton módosított szervezet; géntranszfer; génáramlás; honey bee; horizontal gene transfer; horizontális génátvitel; insect pollination; insertional mutagenesis; integrated pest management; integrált növényvédelem; interspecific hybrid; interspecifikus hibrid; intraspecific hybrid; intraspecific hybridization; intraspecifikus hibrid; intraspecifikus hibridizáció; inzerciós mutagenezis; isogenic; isolation; izogenikus; izoláció; izolációs távolság; jelölési küszöbérték; keresztrezisztencia; kimutathatósági limit; koegzisztencia; kukoricabogár; kukoricalevél; kukoricapollen; kultúrnövény-génbank; kártétel-megelőzési alap; környezetanalitika; környezetbarát; labelling threshold; limit of detection; magyar moratórium; mezőgazdasági géntechnológia, MGKI, microbial gene bank; microorganism; mikrobiális génbank; monitoring; monitorozás; mézelő méh; módosításmentes övezet; national heritage; natural regeneration capacity; nemzeti örökség; nptII; organic agriculture; organic farming; parasitoid; parazitoid; persistence in stubble; perzisztencia; pesticide residue; polleneloszlás; preactivated toxin; preaktivált toxin; predator; protected lepidopteran; protoxin; ragadozó; red maize; referencia anyag; residue; resistance-management; resistant pests; resistant weeds; rezisztencia; rezisztencia-menedzselés, rezisztens gyom; rezisztens rovarok; risk assessment; rovarbeporzás; sediment in water; seed fund; stacked events; stubble; szelekció; szermaradvány; szermaradék; szélbeporzás; takarmányozástan; tarlómaradvány; termőföldvédelem; táplálkozástani vizsgálatok; variety owner; vetőmag-termesztés; vetőmagalap; védett lepkefajok; vízi üledékek; vörös kukorica; white maize; wind pollination; Ángyán József; Árpád Pusztai; Árpád Szécsi; Éva Lauber; Ökotoxikológiai és Környezetanalitikai Osztály; élelmiszerbiztonság; ökológiai termesztés;
rövid leírás:Könyvünkben az utóbbi tíz év jelentős – többnyire a MON 810 fajtacsoportra érvényes – környezettudományi eredményeit és a termék-előállítástól független, sokak által képviselt állásfoglalásait válogattuk össze, aminek célja a GM-növények termesztésével kapcsolatos elővigyázatos és megfontolt álláspont magyarázata.

Megnyit


Hungarian Background on Views of 1st Generation Genetically Modified Plants
azonosítási szám:6021
szerző(k):Béla Darvas and András Székács Eds
kulcsszavak:AMPA; Adel Gharib; Adrien Fónagy; Ambrosia artemisifolia; András Székács; András Takács-Sánta; Attila Csóti; Bakonyi Gábor; Balla László; Bardócz Zsuzsa; Bernadette Murray; Birds Directive; Biró Borbála; Borbála Bíró; Bt-kukorica; Bt-maize; Bt-maize pollen; Bt-növény; Bt-plant; Bt11; Bt176; Bánáti Hajnalka; Béla Darvas; Cartagena Biosafety Protocol; Coleoptera; Collembola; Conyza canadensis; Cry; Cry receptor; Cry toxin; Cry-receptor; Cry-resistance; Cry-rezisztencia; Cry1; Cry1-resistance; Cry1-rezisztencia; Cry1Ab; Cry3Bb1; Csóti Attila; DAS-1507; DAS-59122; DK-440 BTY; DUS; Danaus plexippus; Darvas Béla; Detlef Bartsch; Diabrotica; Dimboa; Dipel; EFSA; EFSA GMO Panel; EPA; Eleusine indica; Eszter Takács; FDA; Folsomia candida; Fusarium verticillioides; Fónagy Adrien; Füsti Molnár Gábor; GA21; GM labelling; GM maize; GM plant; GM soy; GM-canola; GM-energianövények; GM-fajta; GM-jelölés; GM-kukorica; GM-növények; GM-olajrepce; GM-szója; GMO; GMO Round-table; GMO-free; GMO-határérték; GMO-mentes; Gijs Kleter; Gilles-Eric Séralini; Gyulai Iván; Gyöngyi Vajdics; Gábor Bakonyi; Gábor Baranyai; Gábor Füsti Molnár; Habitat Directive; Hajnalka Bánáti; Hajnalka Homoki; Helicoverpa armigera; Herman Gábor; Heszky László; Heteromurus nitidus; Homoki Hajnalka; Hungarian Food Safety Office; Hungarian moratorium; Hungaricum; IPM; ISF; Inachis io; Iván Gyulai; Jeremy Sweet; Judit Juracsek; Juracsek Judit; József Kiss; József Ángyán; Karine Lheureux; Katalin Rodics; Kincses Judit; Kiss István; Kiss József; Krishnan Muthukalingan; Kugler Nikolett; Lauber Éva; Lepidoptera; Lolium multiflorum; László A. Polgár; László Balla; László Heszky; MON 40-3-2; MON 863; MON 88017; MSL; MTA; MTA MGKI; MTA Növényvédelmi Kutatóintézet; Magyar Tudományos Akadémia; Marcel Bruins; Monsanto; MÉBIH; NK603; Niels Hendriksen; Novodor; Nyiri Andrea; Nymphalis io; Növényi Génbank Tanács; OECD; OMMI; Ostrinia nubilalis; PCR; Pannon Biogeográfiai Régió; Per Bergman; Peregovits László; Pioneer; Plant Gene Bank Committee; Plantago lanceolata; Plantago major; Plodia interpunctella; Polgár A. László; Pusztai Árpád; Region Pannonian Bio-Geographical Region; Rodics Katalin; Ronkay László; SCFCAH; SYN-Bt11; Salvatore Arpaia; Seres Anikó; Sinella coeca; Sorghum halepense; Sylvie Mestdagh; Syngenta; Szira Fruzsina; Szécsi Árpád; Székács András; T/826 számú törvényjavaslat; T25; TABI; Takács Eszter; Takács-Sánta András; Urtica dioica; Vajdics Gyöngyi; Vanessa atalanta; Villányi Ilona; WTO; Yann Devos; Yannis Karamitsios; YieldGard; Zsuzsa Bardócz; agrobiotechnology; allelochemicals; allelokemikália; bill number T/826; biological diversity; biológiai sokféleség; biomass; biomassza; blue maize; certified reference; coexistence; corn rootworm; cross-resistance; cry gene; cry-gén; csalán; damage prevention fund; dietetic studies; dietetics; dietétika; drinking water source; ecotoxicology; environmental analysis; environmental chemistry; environmental friendly; fajtahibrid; fajtatulajdonos; fehérjeprogram; food safety; forage science; földhasználat; gene bank of cultivated plants; gene escape; gene flow; gene regulation; gene technology; gene transfer; genetic event; genetically modified organism; genetically modified plant; genetikailag módosított növények; geochemical cycles; geokémiai ciklusok; glufosinate; glyphosate; glyphosate-resistance; glyphosate-tolerant weed; génmegszökés; génreguláció; géntechnológiai úton módosított szervezet; géntranszfer; génáramlás; honey bee; horizontal gene transfer; horizontális génátvitel; insect pollination; insertional mutagenesis; integrated pest management; integrált növényvédelem; interspecific hybrid; interspecifikus hibrid; intraspecific hybrid; intraspecific hybridization; intraspecifikus hibrid; intraspecifikus hibridizáció; inzerciós mutagenezis; isogenic; isolation; izogenikus; izoláció; izolációs távolság; jelölési küszöbérték; keresztrezisztencia; kimutathatósági limit; koegzisztencia; kukoricabogár; kukoricalevél; kukoricapollen; kultúrnövény-génbank; kártétel-megelőzési alap; környezetanalitika; környezetbarát; labelling threshold; limit of detection; magyar moratórium; mezőgazdasági géntechnológia, MGKI, microbial gene bank; microorganism; mikrobiális génbank; monitoring; monitorozás; mézelő méh; módosításmentes övezet; national heritage; natural regeneration capacity; nemzeti örökség; nptII; organic agriculture; organic farming; parasitoid; parazitoid; persistence in stubble; perzisztencia; pesticide residue; polleneloszlás; preactivated toxin; preaktivált toxin; predator; protected lepidopteran; protoxin; ragadozó; red maize; referencia anyag; residue; resistance-management; resistant pests; resistant weeds; rezisztencia; rezisztencia-menedzselés, rezisztens gyom; rezisztens rovarok; risk assessment; rovarbeporzás; sediment in water; seed fund; stacked events; stubble; szelekció; szermaradvány; szermaradék; szélbeporzás; takarmányozástan; tarlómaradvány; termőföldvédelem; táplálkozástani vizsgálatok; variety owner; vetőmag-termesztés; vetőmagalap; védett lepkefajok; vízi üledékek; vörös kukorica; white maize; wind pollination; Ángyán József; Árpád Pusztai; Árpád Szécsi; Éva Lauber; Ökotoxikológiai és Környezetanalitikai Osztály; élelmiszerbiztonság; ökológiai termesztés;
rövid leírás:This book compiles momentous results of the last decade in environmental sciences – mostly related to MON 810 maize – along with statements representing the position of many and independent from commercial production, with the aim to expound the precautious and earnest approach to the cultivation of GM crops.

Megnyit


A GM-növények mellékhatásai
azonosítási szám:6031
szerző(k):Darvas Béla
kulcsszavak:2-MMPA; 35S; ACS-ZM3-2; AMPA; Amflora; Aris; Cry-toxin rezisztencia; Cry1-toxin; Cry3-toxin; Darvas Béla; Diabrotica; EH 92-527-1; Fusarium; GM-kukorica; GM-növény; GM-olajrepce; GMO; Gassmann; Helicoverpa armigera; Leblanc; MON 40-3-2; MON 603-6; MON 810; MON 863; Monsanto; Moonshadow 1; NAG; NK603; Nemzeti Referencia laboratórium; Nymphalis io; Ostrinia bubilalis; POEA; Pioneer; Schmeiser; Séralini; YieldGard; bogárrezisztens; fajtacsoport; fajtahibrid; genetikai esemény; glufosinate; glyphosate; gyapottok-bagolylepke; génszökés; génáramlás; hormonmoduláns; idegenbeporzó; kukoricabogár; kukoricamoly; mellékhatás; molyrezisztens; nappali pávaszem; tarlómaradvány; védett lepkék;
rövid leírás:Ezzel a véleménycikkel a célom az, hogy a kereskedelmi célú brosúrákból származó tévhiteket eloszlassam, nevezetesen azt, hogy senki semmilyen mellékhatást nem bizonyított volna az eddig ismert GM-fajtacsoportok esetében. Ez természetesen nem így van: ilyen hatások léteznek – persze, vitatkozhatunk ezek veszélyességéről.

Megnyit